К сожалению, мои коллеги часто сталкиваются с проблемами в оформлении документов Китайской стороной. Они очень стремятся все делать правильно, но двойной перевод китайско - английско - русский часто приводит к недопониманию, которое выливается простоем на складах временного хранения для доработки таможенных документов. А простой стоит недешево. В случае со сборными грузами еще сложнее. Казалось бы - сорвал пломбу и раздал кому положено. Но в реальности при подсчете таможенных пошлин и платежей происходит неразбериха. Хоть речь идет о совсем небольших несоответствиях в заявленной стоимости ( а проблема в том, что китайская сторона не имеет понятия, какую стоимость вносить - с учетом процентов, выплачиваемых посреднику и денежной системе переводов PayPal, которой я доверяю больше, - или без учета). И если при закупке конечная разница от заявленной стоимости на единицу товара и той же стоимости, но в разделе TOTAL, т.е.общая сумма заказа, - может составлять несколько долларов, в силу оплаты вышеперечисленных сервисов китайской стороны, - у вас могут возникнуть проблемы при растаможке. Как правило, на терминал приходит транспортное средство с большим количеством мелких партий товаров в адрес многих получателей. Следовательно, даже имея на руках идеально оформленную документацию и "Ввоз разрешен", приходится долго ждать разгрузки из -за непредвиденных проблем других получателей.
Проблемы финальной дистрибуции сборных грузов из Китая с таможенных терминалов.
10 декабря, 2013 - 21:17
#1
Проблемы финальной дистрибуции сборных грузов из Китая с таможенных терминалов.
Значки
Не вижу абсолютно никаких проблем. Первый вариант: уточнить у поставщика сумму товара, которую они заявили. Второй вариант: попросить их указать конкретную сумму. И тогда легче будет заявлять Вам и оплачивать таможенные пошлины. Не надо бояться разговаривать с поставщиками.