Слово Эксперта
Финансы

Как «прокачать» китайский для ВЭД?

16 марта в Новосибирске открывается традиционная «Школа ВЭД» от компании «ВЭД Агент» ― лидера в сфере агентирования ВЭД за Уралом. В этом году погружение в профессию менеджера ВЭД будет еще глубже и увлекательнее, чем всегда. Вас ждет много ярких событий. В том числе встреча с ведущим курса «Китайский для логистов», победителем регионального этапа «Мост китайского языка», сотрудником компании «ВЭД Агент» Дмитрием Хличкиным.
Когда Дмитрий говорит с партнерами из Поднебесной, кажется, что слушаешь передачу китайского радио. Пару лет назад он, наверное, и не подозревал, что вскоре будет специалистом не только по китайской культуре, истории, лингвистике, литературе, искусству, но и в совершенстве овладеет лексикой, которая вряд ли нужна китаисту в обычной жизни. И, как это и бывает с Дмитрием, освоит ее настолько хорошо, что разработает авторский курс китайского для специалистов в сфере ВЭД. За время работы в «ВЭД Агенте» Дмитрий стал специалистом во всех сферах внешнеэкономической деятельности, участвуя в поставках бетонного завода в Южно-Сахалинск, поставках башенного крана в Москву, экспорте муки во Вьетнам, экспорте пиломатериалов в Корею, экспорте мороженого в Китай и других не менее серьезных проектах.
СL: Стандартный вопрос: сколько лет нужно учить китайский?
Дмитрий Хличкин: На стандартный вопрос ― стандартный ответ: всю жизнь. Я его так и учу, но нельзя сказать, что знаю в достаточной степени. Ведь есть специальная лексика по разным темам. Если есть заинтересованность в определенном направлении, узкоспециальной теме, нужно в этом направлении идти. Чем больше времени ты этому уделяешь ― тем лучшим специалистом становишься. Начальные условия для всех одинаковы. В языке нельзя уйти в какую-то специализацию, не изучив базы, универсальной для всех. На процесс изучения языка влияют многие факторы — в плане времени, которое нужно уделить изучению этой базы. Многое имеет значение: ездил ли ты в Китай, где именно учился. Но главным всегда остается желание. Без желания ничего не получится. Если ты не готов посвящать личное время и тратить силы на изучение китайского и полировку своих знаний, их применение — прогресса не будет. Если ты практикуешь язык в недостаточной степени, то значит — уже забываешь его. Самая точная ассоциация здесь ― занятия физической культурой. Если ты регулярно ходишь на тренировки ― ты поддерживаешь себя в форме. Но если ты, например, меняешь тип упражнений, а у тебя в новом виде недостаточно навыка, ты не достигнешь успеха. Например, ты был хорошим пловцом и начал заниматься бегом. Ты вряд ли сразу станешь хорошим бегуном, хотя и то, и другое ― физическая нагрузка. Так и с китайским.
СL: Как «прокачать» китайский для ВЭД?
Дмитрий Хличкин: Вузы и другие образовательные учреждения не готовят специалистов с китайским для ВЭД. Они сконцентрированы на базовом китайском. Да и те, кто только начинает изучать язык, редко сразу знают, чего хотят. В изучении специальной лексики помогут краткосрочные курсы по узкой теме. Однако курсы, подобные нашему «Китайскому для логистов», мне неизвестны. Наша «Школа ВЭД» уникальна. Здесь вы освоите специальную лексику и приобретете навык общения в сфере ВЭД. «Школа ВЭД» нацелена на увеличение заинтересованности, получение базовых навыков и компетенций в этой сфере. Ее цель ― дать общее понимание того, чем занимается человек, который работает в сфере ВЭД. Программа «Школы» построена таким образом, что сначала обучающиеся получают теоретические знания на русском языке. А так как компании «ВЭД Агент» нужны не просто специалисты по ВЭД, а специалисты по ВЭД со знанием китайского языка, то полученные знания затем закрепляются изучением специальной китайской лексики.
СL: Как будут проходить занятия курса «Китайский для логистов»?
Дмитрий Хличкин: Занятия длятся 30 минут. Всего будет шесть занятий. Мы отработаем те же темы, что только что были пройдены на русском во время основной программы, изучим соответствующую китайскую лексику. Конкретика курса будет зависеть от того, какие студенты придут на «Китайский для логистов», каким будет их уровень базового китайского. Кому-то, возможно, не будет хватать базы. А для кого-то изучаемая специальная лексика окажется частично знакомой. Придется универсализировать курс, строить парадигму. После изучения каждой темы будем закреплять материал. Цель ― приобрести навык и скорость общения на данную тему.
СL: Как ты получил знания в китайском для ВЭД?
Дмитрий Хличкин: Опытным путем. Пока ты сам не начнешь работать в сфере ВЭД, ты не освоишь лексику. Пока не начнешь ее применять.
СL: Какая минимальная лексическая база необходима специалисту по ВЭД, работающему с Китаем, по каким темам?
Дмитрий Хличкин: Вряд ли можно посчитать минимальное количество слов. Можно озвучить базовые темы, с которыми мы имеем дело каждый день. Это логистика, таможенное оформление, оформление контрактов, финансовые операции и сертификация. Сразу скажу: не зная терминологию на русском, можно вообще не понять, о чем идет речь. Поэтому так важно сначала получить знания по всем составляющим ВЭД.
СL: Как на практике специалисты с базовым китайским становятся специалистами с дополнительными знаниями китайского для ВЭД? Как набирают нужные знания? Есть ли какие-то специальные словари, например?
Дмитрий Хличкин: Да, конечно, словари есть, но они только вспомогательный инструмент. Главный — практика. Деловое общение с иностранным контрагентом можно разделить на переписку и устное общение. И уровень устного общения на иностранном всегда гораздо ниже, чем уровень письменного владения языком. Нужно практиковать и то, и другое. Соответственно, если у тебя есть какое-то задание, требующее письменного выполнения, всегда можно обратиться к старшему специалисту, который данной лексикой владеет. Ты применяешь эту лексику ― и получаешь опыт. Чем больше ты встречаешься с этой лексикой на письме, чем больше слышишь, видишь и практикуешь ― тем больше умеешь. Стадии владения определенной лексикой можно разделить на пассивное и активное владение. Пассивное, когда ты видел слово, слышал его где-то, но если тебя попросят перевести текст с использованием этого слова, ты его не вспомнишь. Можешь только понять, как собака. Активный уровень ― когда ты сам можешь формулировать мысли, используя данную терминологию. Переход от пассивной стадии владения к активной ― постепенный, свой для каждого слова, каждого оборота.
СL: И все же: сколько у специалиста по бизнесу с Китаем должно быть в активном запасе специальных слов?
Дмитрий Хличкин: Я, конечно, не занимался подсчетами, хотя и веду словарь, к которому обращаюсь, когда вдруг забываю, как использовать то или иное слово. Переход из пассива в актив на практике происходит очень быстро. Если все же посчитать общеделовую и специальную лексику, которая должна быть в активе у специалиста по ВЭД, то это порядка 500 слов. Но это без базы.
СL: Как помогло тебе в изучении китайского языка обучение в одном из лучших университетов Китая, топ-4 в рейтинге китайских вузов, Чжэцзянском университете (Ханчжоу)?
Дмитрий Хличкин: После окончания СибАГСа в 2015 году я получил стипендию Института Конфуция на обучение в нем. Эта базовая стипендия не дает права выбора специальности. Она дается на обучение по специальности «Преподавание китайского языка как иностранного». Деловой лексике в университете никакого внимания не уделялось. Диплом я писал на тему сравнения произведений Лу Сюня и Чехова. Но благодаря образованию в Китае сформировалась базовая структура, на которую в последующем можно накладывать все остальное. Чем больше у тебя базовых знаний ― тем легче освоить специальную лексику.
СL: А сейчас ты Лу Сюня в оригинале читаешь?
Дмитрий Хличкин: Не всегда успеваю. Когда превалирует деловое общение, иногда начинают уходить в пассив фрагменты базы. Недавно поймал себя на том, что забыл слово «супермаркет». Вылетело из головы. Я, конечно, его вспомнил. Но в виду меньшей востребованности часть базовой лексики требует постоянного повторения. Поэтому стараюсь уделять внимание и этой теме.
СL: В свое время ты победил на конкурсе «Мост китайского языка». Расскажи, как это происходило.
Дмитрий Хличкин: Я участвовал в конкурсе два года подряд. Первый раз это было просто потому, что нужно было кого-то отправить на конкурс. Я учился в СибАГСе. Китайский там преподавали профессора из НГУ, своих в СибАГСе на тот момент не было. А если НГУ начинает воспринимать отделение китайского в СибАГСе как свою площадку, то, соответственно, может отправить на конкурс студента СибАГСа. Так я и попал на этот конкурс.
СL: Как проходит конкурс?
Дмитрий Хличкин: Первое задание — минутное выступление на китайском. Можно петь, например, что и делают многие девушки. Я рассказывал шуточную историю, театрализованную юмореску. Второй этап — демонстрация теоретических знаний по истории китайского языка и Китая. Подготовлена презентация, ты выбираешь ячейку и получаешь список из 5 вопросов, на которые нужно ответить на сцене. Тебе дается определенное время на каждый ответ. На первые четыре вопроса подразумеваются ответы типа «да-нет», «правда-неправда». А пятый вопрос требует развернутого ответа. Например, какой ваш любимый китайский фильм? И минута пошла. Пока ты рассказываешь все это на сцене, другие конкурсанты наблюдают за этим шоу.
В 2014 году я занял четвертое место на региональном этапе, в 2015 году — первое.
СL: Региональный этап проходил в Новосибирске?
Дмитрий Хличкин: Да. Иногда он проходит в Новосибирске, иногда в Екатеринбурге. Россия делится на округа в зависимости от расположения китайских консульств: в Москве, Екатеринбурге, Питере, Хабаровске и Иркутске. Пять округов. Новосибирск относится к екатеринбургскому округу. Региональный этап проходил в Новосибирске, так как здесь больше людей, изучающих китайский, но Екатеринбург, как место расположения консульства, пытается «перетягивать одеяло на себя», поэтому иногда региональный этап проходит и там.
После регионального этапа наступает очередь федерального. А победители федерального этапа уже едут в Китай, где знания оценивают китайцы. У нас ― 50 на 50, китайцы и русские. Конкурс проводится Институтом Конфуция. У каждого института есть два директора, с китайской и с русской стороны. Каждый набирает себе свой преподавательский состав. И самые крутые ребята становятся членами жюри конкурса.
СL: Федеральный этап проходит так же, как региональный?
Дмитрий Хличкин: Нет. Там выступление уже готовит команда от каждого региона. Можно подготовить театрализованное представление, в котором участвуют все пятеро. Мы готовили диалоги на разные темы.
В первый раз на федеральном конкурсе я прошел во второй этап, где уже нужно показать себя на сцене с минутным выступлением. Я провалился на этом этапе, мне не хватило знаний китайского, хотя произношение было хорошим. Поэтому в 2015 году я уделил львиную долю времени для подготовки к этому заданию. Но мне не повезло. В день приезда проводится жеребьевка, которая определяет тему коллективного выступления. И во второй раз, к сожалению, нам попалась тема, которую я знал хуже всего. И дальше я не прошел.
СL: А если бы прошел — поехал бы в Китай?
Дмитрий Хличкин: От страны едет участвовать в китайском конкурсе только один человек, победитель. Второй едет зрителем. Поэтому нужно именно победить на всероссийском конкурсе, чтобы попасть в Китай. В Китае конкурс идет в течение месяца, это уже больше шоу, чем собственно конкурс. Оно транслируется на весь Китай. И в финале из участников от всех стран остаются те же пять человек. По сути, типичное реалити-шоу с выбыванием. Финальная точка в конкурсе — показательные выступления, почти концерт, к которому участники готовятся в течение месяца.
СL: Подготовка к конкурсу помогла отполировать знания китайского?
Дмитрий Хличкин: Конечно. Я освоил очень много новых оборотов, именно разговорных. Представьте, вам нужно подготовить выступления по пятидесяти темам. Смотришь, например, 32-ю тему. А там — «Расскажите интересный случай из детства». И думаешь: что я буду рассказывать? И как подготовить как можно больше общих фрагментов, которые пригодились бы сразу по нескольким темам?
СL: А в Ханчжоу ты учился уже после конкурса?
Дмитрий Хличкин: Да. В 2015 году я как раз окончил СибАГС. Пытался претендовать на государственную стипендию, чтобы учиться по специальности «Экономика», но меня туда не взяли. Я год работал преподавателем, а на второй — подал документы на получение стипендии Института Конфуция. И поехал учиться в Чжэцзянский университет, который окончил в 2018 году. В этом же году меня взяли в отдел ВЭД компании «ВЭД Агент». Здесь я и освоил специальную лексику, которая позволила мне стать преподавателем курса «Китайский для логистов». Всех новосибирских студентов, которые задумываются о работе в сфере ВЭД, я приглашаю на «Школу ВЭД», которая стартует 16 марта на базе моего родного СибАГСа.
Быстрая заявка на грузоперевозки
и другие ВЭД-услуги
Рекомендации
Елена Каспирович
Импорт
Китай ужесточает экспорт автомобилей с 1 января 2026

Нововведение нацелено на борьбу с продажами новых автомобилей под видом «б/у»

Фото с сайта Freepik.com
Елена Каспирович
Импорт
Импорт авто: растаможь меня, если сможешь, до 1 декабря
Источник: пресс-служба Уссурийской таможни

Около 1000 автовозов с более чем 5 тысячами автомобилей, 4 из которых были оформлены для физлиц, перевезено с начала ноября через автомобильные пункты пропуска Приморского края, сообщает Уссурийская таможня. Это почти в 4 раза больше, чем за аналогичный период прошлого года.

 

Анатолий Якимов
Выставки IEAE и IGHE в Москве — новые возможности для ритейла и импорта в 2026 году
Фото предоставлено организаторами выставок

С 25 по 27 ноября в московском выставочном комплексе «Тимирязев Центр» пройдут две крупнейшие международные выставки — IEAE 2025 – потребительская электроника и IGHE 2025 – товары для дома и подарки, которые впервые объединяют бизнес-форум для обмена опытом, обсуждения рыночных трендов и поиска инновационных решений. В мероприятии примут участие ведущие эксперты, представители торговых сетей, маркетплейсов и профильных ассоциаций.

Анатолий Якимов
Борис Титов: новая внешняя политика Китая открывает рынок для российских аграриев
Фото пресс-службы Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития

Эксперт по международным связям Борис Титов заявил на форуме China Business Forum 2025 в Москве, что новая внешнеполитическая стратегия Китая открывает значительные перспективы для российских сельхозпроизводителей. По его словам, китайское руководство кардинально изменило отношения с Глобальным Западом, став более независимым и ориентированным на поиск новых поставщиков.

Анатолий Якимов
Как эффективно работать с Китаем: кейс с Кантонской ярмарки от ВЭД Агент

АО «ВЭД Агент» и сайт Chinalogist провели совместный вебинар: «Кантонская ярмарка: личный опыт и секреты успеха». Эксперт — ведущий специалист ВЭД 1 категории АО «ВЭД Агент» Валерия Баевкина рассказала об опыте участия в крупнейшей в мире выставке Canton Fair и о том, почему важно посещать такие мероприятия.

Фото Павла Гаркуши
Анатолий Якимов
Влияние цифрового юаня на товарооборот России и Китая: новые возможности расчетов
Фото предоставлено Денисом Борисовым

В конце октября Народный банк Китая официально ввел в эксплуатацию систему трансграничных расчетов Renminbi Digital, основанную на цифровом юане (e-CNY). Эта технологическая инновация призвана стать альтернативой международной платежной системе SWIFT, предлагая независимый от долларовой инфраструктуры инструмент проведения международных платежей и расчетов. Chinalogist попросил экспертов высказать свое мнение об этой инновации.

Анатолий Якимов
Томские и дальневосточные экспортеры увеличили поставки кедрового ореха в Китай и ЕАЭС
Фото с сайта freepir.com

С января по октябрь 2025 года Сибирское межрегиональное управление Россельхознадзора в Томске оформило фитосанитарные сертификаты на экспорт кедрового ореха общим объемом 743 тонны. Это в 3,8 раза превышает показатель за весь 2024 год, когда было отправлено 194 тонны. Более 55% этого объема – около 420 тонн, отгружено в Китай, что в 20 раз больше, чем за прошлый год – 20,8 тонны.

Анатолий Якимов
Форум СнабТех-2025 — драйвер перемен в промышленном снабжении и строительстве
Фото предоставлено организаторами мероприятия

Международный форум СнабТех'25 пройдет 9 декабря в Санкт-Петербурге, в отеле «Коринтия». Уже в шестой раз это мероприятие выступает как крупная платформа для обсуждения вопросов и стратегий в сфере снабжения, логистики и промышленного строительства.

В форуме примут участие топ-менеджеры и эксперты ведущих компаний, таких как ООО «Газпромнефть - Цифровые решения», Банк ПАО «ВТБ», ООО «РЖД-технологии», ПАО ГМК «Норникель», ПАО «Газпром нефть». Они представят реальные кейсы внедрения инноваций, расскажут о текущих вызовах отрасли и эффективных стратегиях управления.

В программе форума запланированы дискуссии и практические кейсы по направлениям:

  • Бизнес-ориентиры 2026: стратегии развития предприятий, опыт лидеров
  • Партнерские модели: поставщик-заказчик - формула Win-Win. Поиск оптимальных условий сотрудничества
  • Цифровой трек: реальные кейсы по улучшению бизнес показателей с помощью цифровых решений
  • Правовой трек: правовая навигация в снабжении, что изменится в 2026 году
  • Импортозамещение: регулирование, возможности и риски
  • HR трек: развитие компетенций нового поколения специалистов
  • Строительный трек: драйверы эффективности в промышленном и гражданском строительстве

Участников с особым статусом ждет встреча с легендарным пилотом Формулы-1 Виталием Петровым, который поделится опытом управления командой и развития бизнеса.

Форум СнабТех'25 — это возможность не только адаптироваться к рыночным изменениям, но и формировать будущее отрасли. Регистрация уже открыта на официальном сайте, количество мест ограничено.

Анатолий Якимов
Товары для украшения дома из Китая оптом: руководство по покупке и импорту в Россию
Фото с сайта freepik.com

Китай уже много лет занимает ведущие позиции в мире по изготовлению и экспорту товаров для украшения дома. Российские предприниматели активно закупают декоративные изделия из Китая оптом благодаря широкому ассортименту, доступным ценам и быстрой адаптации к модным трендам. В статье раскрыты ключевые города-производители, особенности импортного оформления, а также транспорт и сложности, с которыми сталкиваются при импорте декора из КНР.

Анатолий Якимов
Россия и Китай достигли 99,1% расчетов в национальных валютах в 2025 году
Фото с сайта freepik.com

Россия и Китай достигли доли 99,1% расчетов в национальных валютах — рублях и юанях — в рамках программы дедолларизации, заявил министр финансов РФ Антон Силуанов на 11-м Российско-Китайском финансовом диалоге в Пекине. Этот шаг призван минимизировать риски, связанные с использованием западной финансовой инфраструктуры, особенно с учетом возможности ее блокировки.