Структура потребления в Китае меняется, но важно знать как и в какую сторону
С того момента как западные санкции подстегнули разворот на Восток прошло уже довольно много времени. Сейчас товарооборот России и Китая ставит рекорды в стоимостном выражении и стремится покорять всё новые и новые высоты. Однако основу российского экспорта по прежнему составляют энергоносители и оружие. Экспорт продукции АПК, о котором много говорилось демонстрирует определённые успехи, но настоящего прорыва здесь не произошло. А после ограничений импорта рыбы Китай и вовсе опустился на третью строчку среди покупателей российских продуктов, уступив место Евросоюзу, от которого Россия поворачивалась Восток и даже Турции, у которой куда меньше население, размер экономики, а политические отношения Москвы и Анкары далеки от образцового российско-китайского партнёрства. О том, почему российские продукты не пришлись по вкусу китайскому потребителю ChinaLogist рассказал русист Фан Фэй — основатель проекта «Серый Мокко».
- Много ли вообще в Китае потребляют импортной еды? Или это преувеличение, а заграничные продукты — что-то молодёжное или субкультурное?
- Да, вообще в Китае потребляют много импортной еды , во многих городах даже есть специальный супермаркет с импортными продуктами [进口(食品)超市] или при супермаркетах есть отдельный зал для них, то есть это не какие то случайные заказы из интернета для молодежи, а супермакет для не молодого поколения.
- Получается, структура потребления в Китае меняется со временем? Помню, что когда впервые приехал в Китай в 2006 году, в Чанчуне было трудно найти молоко. А теперь там покупают много молока и мороженного…
- Меняется конечно структура, покупают молочные продукты, но это не потому что новое поколение выросло без непереносимость лактозы, а потому, что были проблемы с качеством у китайских производителей сухого молока, у многих все еще нет полного доверия к китайским производителям молока и молочных продуктов.
- Как вообще китайцы стали узнавать об импортных, особенно западных продуктах? От родственников, живущих за рубежом? Ведь уже довольно давно есть большие диаспоры в США и Австралии...
- Импортные продукты в Китае есть везде, в интернет-магазинах, или супермаркетах. Через диаспор за рубежом конечно было популярно, но это в основном до пандемии, мне кажется, и сейчас на сколько эти иностранные марки уже вошли в китайский рынок, не факт что так через знакомых в США будет дешевле.
- Помогали ли китайцы-эмигранты адаптировать эти продукты под рынок КНР?
- В каком-то плане да, но мне кажется дело не в том что много поколений там живут эти китайцы, а просто удачный образ страны создали для китайцев. Типа если Новая Зеландия то сразу там экологические продукции. чего нет для России. а в России часто такое вижу, типа переводили описание продуктов и ждут китайских покупателей, даже вообще не изучают китайский рынок, что китайцам нравится , какие вкусовые предпочтения. Хотя они и меняются, важно держать в курсе, как и куда они меняются.
- Можешь ли вспомнить, как ты познакомился с западной едой?
- Мое поколение в Китае уже выросло с кока колой и ели кфс и макдак, знали что такое бургер. Дома в основном питался чисто китайской едой, и всякая уличная еда была китайской. В отличие от России или СССР, в Китае очень богатая именно уличная еда, поэтому продукции типа сникерса с высокой ценой сложно конкурировать с местной уличной едой, к которые уже давно привыкли. А мак дак или кфс, делали ставку на детей, которые больше всего готовы к новому вкусу.
- Значит, шоколаду трудно пробиться на китайский рынок?
- Шоколадки в Китае сейчас тоже идут вроде не плохо, так как у китайцев мне кажется как и в случае с вином, нет своего четкого понимания как оценивать , то просто покупают ради бренда - это типа модно и все покупают, значит можно. например я вообще не очень разбираюсь в вино, но Lafite знаю. То ли через фильм, то ли через сериал. А вот «Аленку» сколько я уже своим китайским друзьям уже дарил, все говорят что слишком сладко .
- То есть, знакомство с западными продуктами происходит и по линии культуры? Получается, сказывается недостаток ссовместных культурных проектов?
- Я вообще если честно не вижу нормальных совместных культурных проектов, все политические, и если какие то мероприятия будут по культуре, то это чаше всего для галочки, по моему субъективному мнению. Есть фильм «Как я стал русским», но там собраны все стереотипы китайцев о русских, которые я пытался сломать в течений несколько лет. В телевизоре - нефть, Путин и газ, оружие. В соц сетях - «воинственный народ» (战斗民族) как русские пьют, дерутся с медведями ,красавцы на улице гуляют почти без одежды.
- Существуют ли такие продукты, к которым привыкают китайцы, живущие в России? Хочется ли что-то взять с собой, возвращаясь домой, как русские везут из Китая чай и соевый соус?
- В основном это икра, водка (鱼子酱 - 太腥 伏特加 太烈 巧克力 太甜 ), была какая то мода на грибы чага, но потом что-то они снова стали не популярными. Именно я обычно везу пастилу белевскую: не дорого, и вкусно еще и пробуждает аппетит.
Комментарии
Ваш комментарий