Евгений Новожилов
Экспорт

Людмила Федорова: Глубокие реки текут не шумно или как медленно, но верно покорить Китай и обаять китайцев.

Консалтинговая компания Skylex уже много лет выводит российские бизнесы на китайские рынки. Руководитель компании, Людмила Федорова, ответив на вопросы ChinaLogist, поделилась опытом эффективного бизнес-сотрудничества с Поднебесной.
ChinaLogist: Людмила, что главное в общении с китайским партнером?
Людмила Федорова: Главное – попробовать себя поставить на его место. Понять контекст его мышления, его цели и интересы, культуру и ценности. Когда у вас это получится, все пойдет, как по маслу. Именно поэтому в Китае особенно важно найти «своего» по духу партнера, с которым вы будете на одной волне.
В Китае сложно диктовать европейские принципы, навязывать свои правила жизни и ведения бизнеса – такое поведение будет причиной постоянных проблем с партнером.
Впрочем, быть «ведомым» в таком партнерстве тоже не стоит. При ведении дел в Китае особенно важен контроль операционной деятельности. «Нет контроля – нет работы» - этот принцип записан у них на генетическом уровне. Если китайцам оставить «лазейку», они в нее вытекут, как вода. А вместе с ними – ваши инвестиции и прибыль.
CL.: Можно ли с первого контакта завоевать доверие партнеров из КНР?
ЛФ.: А вот не нужно торопиться! В Китае особенная специфика работы: здесь очень важны личные отношения. Построение любых доверительных отношений занимает время: в ходе общения китайские партнеры сканируют вас, проверяют ваши контакты, действительно ли вас знают другие китайские компании и поставщики. Хорошо, когда кто-то может порекомендовать вас китайскому партнеру, - посредник, бизнес-ассоциация, торговое представительство, – положительная рекомендация сокращает время на установку контакта.
CL.: Какие качества китайцы ценят, а что вызывает у них недоверие?
ЛФ.: Китайцы ценят ум, мудрость, опыт собеседника. Знания по истории и культуре Китая будут дополнительным плюсом в вашу пользу. Держите себя в руках и наберитесь терпения. Китайцы считают открытое проявление нетерпения проявлением инфантильности и неуважения. Они быстро утрачивают уважение к людям, которые не способны сохранять спокойствие в условиях стресса. Помните про «правило золотой середины» - скромность и умеренность приветствуются во всем. По этому поводу у китайца обязательно найдется парочка крылатых фраз, например, «глубокие реки текут с наименьшим шумом» или «тот, кто не знает – говорит много, кто знает – молчит»…
Стратегической ошибкой русских в Китае является глубокое убеждение, что «сейчас мы тут всех быстро победим и всем докажем, как надо делать и кто здесь главный». В бизнесе китайцы никогда не принимают скоропалительных решений. Они будут ждать. И ждать. И ждать. И ждать, пока, наконец, вы не начнете играть по их правилам.
Поэтому работайте с консультантами или наймите в штат опытных китайских профессионалов. Они заложат фундамент ваших знаний о специфике ведения дел в Китае. Прислушивайтесь к ним, будьте готовы проявить гибкость и подстроиться под конкретную ситуацию.
CL.: Можно ли допустить ошибку, после которой деловые контакты будут невозможны?
ЛФ.: Первое: не учите китайских предпринимателей вести бизнес. Китайцы мыслят не днями, а столетиями, поэтому в ответ на ваши нравоучения просто будут терпеливо ждать, когда вы согласитесь на их условия. В итоге вы просто потеряете время и возможности.
Второе: уважайте их культуру. В теории на переговорах можно допустить оплошность, «сморозить» глупость, сказать что-то неуместное. Как правило, это прощается, но с оговоркой: «его нужно простить, потому что он еще не знает особенностей китайской культуры, поэтому не будем обращать внимания». Однако, демонстрация явного неуважения и попрание их традиций могут вызвать больший резонанс – и переговоры станут последними.
Третье: в Китае не любят пустых людей и пустых предложений. Если ваше предложение не проработано стратегически, с учётом интересов и возможностей второй стороны, то, конечно, после первой встречи их топ-менеджер с вами больше не будет встречаться.
Их интересы, кстати, бывают не только и не столько денежные. Это может быть рост производительности, развитие какой-то отрасли, увеличение экономических показателей – таких, как создание рабочих мест, увеличение налоговых поступлений или увеличение экспорта. Поскольку большая часть экономики принадлежит государству и управляется им, то социально-экономические ценности очень важны в отношениях с китайскими партнерами.
Четвертое: не делайте выводы и не принимайте решений по результатам первых переговоров. Не стоит выбирать поставщика только потому, что он говорит по-английски. В 80% случаев такое сотрудничество заканчивается убытками российской стороны. Как правило, англоговорящие китайские компании как раз и рассчитывают на разовые крупные сделки: у них высокие затраты на персонал, они поддерживают европейскую культуру, но по факту неконкурентоспособны в сравнении с китайскими компаниями. Поэтому важно встречаться с разными потенциальными партнерами и выбирать их по профессиональным компетенциям, достижениям на рынке и финансовым показателям сделки. В Китае работает много переводчиков, при необходимости языковой барьер всегда легко решить, а вот преодолеть барьер культурный — сложнее.
CL.: Как понять, что контакт состоялся? Сколько времени в среднем проходит от первого контакта до первого контракта?
ЛФ.: Зависит от конкретной сделки и конкретных людей. Порой видишь человека в первый раз – и все идет, как по маслу. У меня есть несколько китайских партнёров, с которыми у меня совместные проекты и всё работает, как часы, но при этом я их даже ни разу не видела. Все общение через WeChat – это самая популярная соцсеть в Азии.
Есть сложные сделки, которые требуют детальной проработки вопроса и на каждом этапе этой детализации нужно прояснять позиции сторон. Подписание таких контрактов затягивается на год-полтора. Постарайтесь почувствовать и понять своего партнера, представить себя на его месте. И, возможно, многое вам станет более понятным и прозрачным. В Китае нужно научиться держать паузы. Иногда проходит несколько месяцев до начала серьезных переговоров. Наберитесь терпения: если вы спокойно пройдете весь путь и завоюете доверие китайских партнеров, то сможете построить успешный бизнес в Китае.
CL.: Мы знаем их лучше или они нас?
ЛФ.: Китайской культуре более 5000 лет. Их письменность – единственная, дошедшая с древних времен до современного человечества. Их багаж знаний содержательнее нашего. В Китае есть три популярные книги, которые должен прочесть каждый. Первая – Книга о битве трех государств, где перечислены все военные стратегии за длинный исторический период. На эти знания китайцы опираются и в коммерции. Вторая – посвящена боевым искусствам и там же содержит ряд постулатов, применимых в бизнесе. И третья – книга о путешествиях. Её главный тезис: важно как можно больше путешествовать, изучать достижения других народов и по возвращении стараться внедрить всё новое, что увидели.
Все эти книги имеют детские переложения. Благодаря им малыши с полутора лет начинают изучать основы стратегии, а еще они с детства занимаются математикой и к трем годам уже могут оперировать трехзначными числами, складывать и вычитать их. Когда население имеет такой бэкграунд, как думаете, у кого больше шансов изучить и лучше знать оппонента?!
Восточная мудрость гласит, что истина находится не в словах говорящего, а в ушах слушающего. Поэтому китайцы будут внимательно вас слушать, чтобы понять ваше психологическое состояние и умело воспользоваться им. Яркий пример: китайцы на встрече, - когда вам казалось, что вы уже все просчитали до мелочей, - совершают демарш. Они делают это не для того, чтобы сорвать сделку, а чтобы проверить вашу реакцию и посмотреть, сможете ли вы «сохранить лицо» в критичной ситуации. В конце концов, обе стороны планируют долгосрочное сотрудничество, а не разовый контракт. Поэтому крайне важно быть сдержанным, уравновешенным и тактичным. Готовьтесь к встрече, анализируйте рынок, конкурентов, опирайтесь на реальные цифры по рынку, апеллируйте к фактам. Имейте запасной план.
CL.: Кто более активен при деловом контакте - мы или они?
ЛФ.: Нет единого правила. Нужно смотреть на ситуацию и реакцию китайского партнера. Китаец вам никогда не скажет «нет», но если ваша встреча постоянно переносится (пусть даже по вполне логичным причинам), значит что-то идет не так, нужно подумать, проанализировать, изменить тактику. Дэн Сяопин говорил, что «нужно научиться переходить реку, нащупывая камни на дне». Вот они и щупают. Но если вы видите, что китайская сторона регулярно высылает вам сообщения, делает предложения, значит, вы попали в точку и ваш проект интересен.
CL.: Нужно ли учитывать гендерный аспект в деловом общении?
ЛФ.: В 2015 году в рейтинг журнала Forbes «100 самых влиятельных женщин мира» вошло рекордное количество представительниц Китая: Люси Пэн (Alibaba), Маргарет Чань (Глава Всемирной организации здравоохранения), Пэн Лиюань (Первая Леди Китая), Дун Минжу (Gree Electric Appliances Inc.), Ван Фэнъин (Great Wall Motor) и многие другие. И это не случайность, а тенденция.
В Китае необычное отношение к статусу полов. С одной стороны, у них есть крылатое выражение, что женщина равна в правах и так же, как мужчина, держит на своих плечах вторую часть неба. Но на бытовом уровне их общество очень матриархально. А в бизнесе и политике, напротив, доминируют мужчины.
В переговорах важно уделять внимание не столько полу вашего оппонента, сколько его привычкам и мировоззрению. Если у вас сложная сделка с большим количеством участников, важно выделить того человека, который влияет на принятие решения, составить его психограмму и адресовать ему вашу идею с учетом того, как он воспринимает информацию.
CL.: Насколько критично знание китайского языка?
ЛФ.: Знание языка важно. Но не критично. Важнее научиться слушать и слышать. Контролируйте ключевые шаги и перепроверяйте информацию в разных источниках. Китай покоряется тому, кто полностью погружается в работу.
CL.: Спасибо за беседу.
Вопросы подготовил Евгений Новожилов
Быстрая заявка на грузоперевозки
и другие ВЭД-услуги
Рекомендации
Анатолий Якимов
Экспорт
Алтайский край нарастил экспорт плавленого сыра в Китай до 27,5 тонн с начала года
Фото с сайта freepik.com

С начала 2026 года Алтайский край отгрузил в Китай 27,5 тонны плавленого сыра, что отражает устойчивый рост интереса китайских партнеров к алтайской молочной продукции. Все поставки осуществлялись под контролем Управления Россельхознадзора по Алтайскому краю, что обеспечивает соблюдение ветеринарных и санитарных требований Китая. Об этом сообщили в пресс-службе ведомства.

Анатолий Якимов
Импорт
Оборудование для металлообработки из Китая: как выбрать станки и выгодно импортировать в Россию
Фото с сайта freepik.com

Оборудование для металлообработки из Китая за последние годы стало одним из ключевых ресурсов для модернизации российских цехов и заводов, от гаражных мастерских до крупных машиностроительных предприятий. Для компаний, работающих с металлом, сегодня уже не стоит вопрос «брать ли Китай», а «какое именно китайское оборудование и как правильно его завезти и запустить под российские требования».

Анатолий Якимов
Импорт
Обязательная маркировка автозапчастей с 2026 года: как это отразится на импорте из Китая
Фото с сайта freepik.com

Минпромторг России подготовил проект постановления о запуске обязательной маркировки автозапчастей. Новые правила призваны очистить рынок от подделок и повысить уровень безопасности продукции, поступающей к потребителям.

Анатолий Якимов
Импорт
Китай запустил первый склад предварительного таможенного оформления товаров e commerce в Вэйхае
Фото с сайта freepik.com

В городе Вэйхай провинции Шаньдун начал работу первый в Китае склад предварительного таможенного оформления экспортных товаров трансграничной электронной коммерции. Площадка создана как производственно‑логистический контур, в который встроены все ключевые функции таможенного контроля. Об этом сообщили журналисты сайта «Жэньминь жибао» онлайн».

Анатолий Якимов
Экспорт
Российские экспортеры АПК отправятся в Гуанчжоу: «Агроэкспорт» проведет деловую миссию в Китае в июне
Фото с сайта freepik.com

С 24 по 26 июня 2026 года в Гуанчжоу пройдет деловая миссия российских агропромышленных компаний, организованная Федеральным центром «Агроэкспорт» при поддержке Министерства сельского хозяйства России.

Анатолий Якимов
«ВЭД Агент» проводит пятую игру «ВЭД Старт»: китайское кунг фу как логика международного бизнеса
Фото АО «ВЭД Агент»

АО «ВЭД Агент» продолжает проект «ВЭД Старт». Это деловая игра для студентов, которые планируют строить карьеру во внешнеэкономической деятельности и международной логистике. Она состоится 31 марта в конференц-зал НГУАДИ, в 15:00

Анатолий Якимов
Кантонская ярмарка 2026: как выбрать фазу и спланировать поездку

Весной 2026 года Гуанчжоу вновь станет одной из ключевых площадок мировой торговли. 139-я Кантонская ярмарка пройдет с 15 апреля по 5 мая в выставочном комплексе Pazhou и соберет десятки тысяч участников со всего мира, включая сотни российских компаний, которые ищут прямых производителей в Китае. Для одних поездка на Кантон уже давно превратилась в регулярную рабочую командировку два раза в год, для других это первый вылет и попытка за одну неделю полностью перестроить систему закупок. Проект «Кантон», который ведет Chinalogist, помогает превратить визит на ярмарку из хаотичной разведки в управляемую бизнес‑поездку.

Коллаж из фото участников выставки
Анатолий Якимов
Россия сократила импорт китайских часов до минимума за два года
Фото с сайта freepik.com

В феврале 2026 года Россия сократила импорт часов, аксессуаров и комплектующих из Китая до 4,7 миллиона долларов США. Это минимальный уровень с марта 2024 года. Такую информацию предоставило Главное таможенное управление КНР.

Анатолий Якимов
Продолжаем диалог: предприниматели Новосибирской области обсудили проблемы с таможней
Фото Анатолия Якимова

Во вторник, 24 марта, в Центре «Мой бизнес» состоялся круглый стол для участников ВЭД Новосибирской области. В нем приняли участие член Общественного Совета при ФТС России, управляющий АО «ВЭД Агент» Александр Дегтярев, начальник Сибирского таможенного управления Александр Ястребов и его заместители.

Анатолий Якимов
Торговля провинции Хэйлунцзян с Россией в начале 2026 года сократилась на 5,3% — экспорт вырос, импорт упал
Фото Анатолия Якимова

Общий товарооборот между китайской провинцией Хэйлунцзян и Россией в январе-феврале 2026 года составил 38,66 миллиарда юаней, что на 5,3% меньше, чем за аналогичный период прошлого года. Об этом сообщили в Харбинской таможне.