Елена Федорова

СибПеревод

О Компании

Западно-Сибирская переводческая компания- это команда переводчиков и специалистов в области межкультурной коммуникации, готовых предложить оптимальные решения ваших задач в области переводческих услуг. Мы обеспечиваем безупречный сервис для того, чтобы вы могли успешно строить свой бизнес, не отвлекаясь на мелочи. Мы сделаем все, чтобы ваше сотрудничество с зарубежными партнерами стало максимально эффективным. Мы не просто переводим, мы стираем границы!
Частным клиентам:
Для вас мы переведем пакет документов для выезда заграницу и нотариально его заверим, напишем мотивационное или сопроводительное письмо, переведем любую инструкцию или научно-популярную статью, а также стилистически обработаем и разместим на иностранном ресурсе ваше объявление. Мы выполним заказ в максимально короткие сроки, отвечая при этом самым высоким стандартам качества, чтобы сделать вашу жизнь чуточку приятнее. Чтобы вы могли легко получить визу и путешествовать, поступить в зарубежный вуз или разобраться, наконец, как работает ваша видеокамера.
Корпоративныс клиентам:
  • Рекламный перевод
Вам необходимо перевести рекламные буклеты, материалы PR- кампаний или презентации? В нашей компании такого рода задачи решаются исключительно носителями языка, что позволяет добиться максимальной эффективности. Носитель языка умело адаптирует необходимую информацию к культурным особенностям страны и делает звучание ваших рекламных текстов ярким и запоминающимся.
  • Устный перевод
На сегодняшний день услуги устного переводчика оказываются как никогда востребованными. Переговоры самого разного уровня, бизнес-презентации и семинары, конференции и симпозиумы - это неотъемлемая часть современной жизни делового человека, и переводчик является тем самым связующим звеном, которое позволяет достичь основной цели - взаимопонимания между партнерами и установлению крепкого долгосрочного сотрудничества. Для этого мало великолепного владения языком и профессиональной терминологией. Умение быстро реагировать, аналитический склад ума, способность в кратчайшие сроки разобраться в нужной тематике, стрессоустойчивость и презентабельная внешность- вот лишь малый список требований, предъявляемых к устному переводчику в нашей компании.
  • Переводческое сопровождение
Эта комплексная услуга станет для вас незаменимой, если в связи с развитием вашего бизнеса иностранные партнеры часто бывают в нашем городе. Мы сделаем пребывание ваших зарубежных гостей непринужденным и очень эффективным. Вам не придется беспокоиться ни о чем: мы забронируем гостиницу, встретим в аэропорту, предоставим переводчика, который будет сопровождать ваших гостей на протяжении командировки, организуем интересные экскурсии и позаботимся о билетах в театр или концерт. Если вы сами часто бываете в зарубежных деловых или туристических поездках, то весьма полезной для вас окажется наша услуга предоставления личного переводчика, который не только обеспечит максимально высокое качество перевода, но и избавит вас от сложностей межкультурной коммуникации. У нас работают специалисты, превосходно владеющие историей и культурой страны своего рабочего языка, поэтому возможность культурного шока или недопонимания обычаев и традиций для вас сведется к нулю.
  • Межкультурный консалтинг
Сегодня все активнее развивается сотрудничество с иностранными партнерами во всех сферах бизнеса. Если вы решили вывести свою компанию на международный уровень или отношения с зарубежными партнерами складываются недостаточно эффективно, к вашим услугам межкультурный консалтинг- полный комплекс мероприятий, который позволяет вам построить успешную линию коммуникации с иностранной аудиторией, осуществляемый целой командой лингвистов, специалистов-международников, экономистов и юристов. Мы проанализируем потребности ваших клиентов, обеспечим мониторинг зарубежной прессы и сайтов, составим пресс-релизы и напишем материалы для вашей PR-компании за рубежом, разработаем концепцию управления проектом. Мы разрабатываем проекты с нуля и курируем их до стадии получения конечного готового продукта. Более подробное описание данной услуги мы можете получить, оставив запрос.
  • Пакетные решения
Мы предлагаем пакетные решения для корпоративных клиентов: комплексное обслуживание, включающее как письменные и устные переводы, так и консалтинговые услуги. Переводы документации, наполнение вашего сайта или перевод на русский язык сайтов зарубежных партнеров, обзор СМИ и устные переводы на бизнес-встречах и конференциях. Пакетные услуги зависят исключительно от ваших потребностей, они могут варьироваться и обсуждаются индивидуально. Если ваша компания только выходит на международный уровень или уже давно работает с иностранными партнерами, мы будем рады помочь вам и сделать вашу работу еще легче и эффективнее. Подробнее о пакетных услугах Вам расскажет наш менеджер. Свяжитесь с нами, чтобы получить дополнительную информацию.

Официальные данные

Информация

Вебсайт: http://www.sibperevod.ru/

Россия, Новосибирск

Телефоны: +7 (383) 291-35-67

Быстрая заявка на грузоперевозки
и другие ВЭД-услуги
Рекомендации
Анатолий Якимов
Импорт
Календарь китайских праздников и выходных на 2026 год: важные даты для бизнеса
Коллаж из фото с ТГ-канала Китай. Инструкция по применению

Опубликован официальный календарь выходных и праздников Китая на 2026 год. Это важная информация для компаний, работающих с китайскими партнерами, поскольку поможет планировать рабочие графики и логистику.

Редакция
Импорт
Стиль и мода 2026: что покупать оптом в Китае для встречи Нового 2026 года
Фото с сайта freepik.com

Встреча Нового 2026 года — особенное событие, и, чтобы отметить его стильно и с пользой, важно учитывать астрологические советы, модные тренды и возможности для выгодных покупок тканей и одежды оптом. Предлагаемый подробный обзор поможет создать образ, который привлечет удачу и принесет комфорт в холодный зимний сезон.

Анатолий Якимов
Работа
АО «ВЭД Агент» поддерживает образование: новая аудитория в СГУПСе к 25-летию кафедры мировой экономики и международного бизнеса
Фото Анатолия Якимова

АО «ВЭД Агент» заботится о будущих кадрах. Не случайно в сентябре открыли брендированную аудиторию в Новосибирском государственном университете экономики и права. А в четверг, 6 ноября, аналогичная аудитория была открыта и в Сибирском государственном университете путей сообщения. Событие приурочено к 30-летию факультета мировой экономики и права и 25-летию кафедры мировой экономики и международного бизнеса.

Анатолий Якимов
Экспорт
Как получить гранты и найти партнера в Китае
Фото с сайта freepik.com

Российско-Китайская торговая палата призывает российских бизнесменов, работающих в Китае, активно использовать региональные программы поддержки экспорта, которые представляют собой реальные финансовые инструменты. Ими уже воспользовались некоторые компании. Например, одна из них осенью получила грант на сумму 1,15 миллиона рублей по двум экспортным программам.

Анатолий Якимов
МАПП Забайкальск увеличил пропуск грузов и транспорта в октябре 2025
Фото пресс-службы Читинской таможни

Грузооборот в пункте пропуска МАПП Забайкальск продолжает динамично расти. В октябре 2025 года он увеличился на 5,6% по сравнению с сентябрем, что составило 246 тысяч тонн грузов и более 24 тысяч транспортных средств международной перевозки. Для сравнения, в сентябре было оформлено 233 тысячи тонн грузов и 22 тысячи автомобилей. Пиковая нагрузка пришлась на 31 октября — почти тысяча грузовиков прошли оформление – 977 автомобилей, а с 3 на 4 ноября — около 944 транспортных средств.

Анатолий Якимов
Китай меняет стратегию: импорт как инструмент сбалансированного развития
Фото с сайта freepik.com

Запуск программы стимулирования импорта Китая приобретает особое значение для российско-китайских торговых отношений, которые в 2025 году столкнулись с рядом сложностей. По данным Главного таможенного управления КНР, в январе–сентябре 2025 года товарооборот между странами сократился примерно на 9%, достигнув 163,6 миллиарда долларов США. Импорт китайских товаров в Россию за этот период снизился на 11%, а экспорт российских товаров в Китай — почти на 8%.

Анатолий Якимов
Россия и Китай укрепляют стратегическое партнерство: результаты 30-й регулярной встречи
Фото с официального сайта Правительства России

30-я регулярная встреча глав правительств России и Китая прошла в городе Ханчжоу в рамках рабочего визита премьер-министра Михаила Мишустина. На мероприятии, которое уже стало традиционным и проводится три десятилетия, обсуждались ключевые аспекты двусторонних отношений и перспективы стратегического партнерства между двумя странами.

Редакция
С Днем народного единства!
Фото с сайта files-shop.ru

Дорогие читатели!

Поздравляем вас с Днем народного единства! Этот праздник символизирует силу России, сплочtнность народа и важность взаимопонимания между культурами и странами. В наше время, когда международная торговля и сотрудничество играют важную роль в развитии бизнеса, единство и поддержка партнеров становятся залогом успеха для всех.

Желаем вам крепкого здоровья, стабильного роста и новых горизонтов в торговле между Россией и Китаем. Пусть взаимное сотрудничество приносит только выгоду и способствует укреплению дружбы между нашими народами.

С праздником единства и сплоченности!

Анатолий Якимов
Китайские тренды октября 2025: лучшие гаджеты, мода и электроника для России
Фото с официального сайта Huawai

В октябре 2025 года на китайских маркетплейсах продолжают подтверждаться тренды, которые формируют спрос среди российских потребителей. В основе популярности лежит сочетание доступных цен, высокого качества и актуальности товаров, что способствует их активным продажам как через онлайн-платформы, так и в офлайн-ритейле.

Анатолий Якимов
Минпромторг перенес новые правила утильсбора на автомобили на 1 декабря 2025 года
Фото сгенерировано ИИ Шедеврум

Минпромторг официально перенес введение новых правил расчета утильсбора на автомобили на 1 декабря 2025 года. Ранее планировалось начать их применение с 1 ноября.