Елена Федорова

СибПеревод

О Компании

Западно-Сибирская переводческая компания- это команда переводчиков и специалистов в области межкультурной коммуникации, готовых предложить оптимальные решения ваших задач в области переводческих услуг. Мы обеспечиваем безупречный сервис для того, чтобы вы могли успешно строить свой бизнес, не отвлекаясь на мелочи. Мы сделаем все, чтобы ваше сотрудничество с зарубежными партнерами стало максимально эффективным. Мы не просто переводим, мы стираем границы!
Частным клиентам:
Для вас мы переведем пакет документов для выезда заграницу и нотариально его заверим, напишем мотивационное или сопроводительное письмо, переведем любую инструкцию или научно-популярную статью, а также стилистически обработаем и разместим на иностранном ресурсе ваше объявление. Мы выполним заказ в максимально короткие сроки, отвечая при этом самым высоким стандартам качества, чтобы сделать вашу жизнь чуточку приятнее. Чтобы вы могли легко получить визу и путешествовать, поступить в зарубежный вуз или разобраться, наконец, как работает ваша видеокамера.
Корпоративныс клиентам:
  • Рекламный перевод
Вам необходимо перевести рекламные буклеты, материалы PR- кампаний или презентации? В нашей компании такого рода задачи решаются исключительно носителями языка, что позволяет добиться максимальной эффективности. Носитель языка умело адаптирует необходимую информацию к культурным особенностям страны и делает звучание ваших рекламных текстов ярким и запоминающимся.
  • Устный перевод
На сегодняшний день услуги устного переводчика оказываются как никогда востребованными. Переговоры самого разного уровня, бизнес-презентации и семинары, конференции и симпозиумы - это неотъемлемая часть современной жизни делового человека, и переводчик является тем самым связующим звеном, которое позволяет достичь основной цели - взаимопонимания между партнерами и установлению крепкого долгосрочного сотрудничества. Для этого мало великолепного владения языком и профессиональной терминологией. Умение быстро реагировать, аналитический склад ума, способность в кратчайшие сроки разобраться в нужной тематике, стрессоустойчивость и презентабельная внешность- вот лишь малый список требований, предъявляемых к устному переводчику в нашей компании.
  • Переводческое сопровождение
Эта комплексная услуга станет для вас незаменимой, если в связи с развитием вашего бизнеса иностранные партнеры часто бывают в нашем городе. Мы сделаем пребывание ваших зарубежных гостей непринужденным и очень эффективным. Вам не придется беспокоиться ни о чем: мы забронируем гостиницу, встретим в аэропорту, предоставим переводчика, который будет сопровождать ваших гостей на протяжении командировки, организуем интересные экскурсии и позаботимся о билетах в театр или концерт. Если вы сами часто бываете в зарубежных деловых или туристических поездках, то весьма полезной для вас окажется наша услуга предоставления личного переводчика, который не только обеспечит максимально высокое качество перевода, но и избавит вас от сложностей межкультурной коммуникации. У нас работают специалисты, превосходно владеющие историей и культурой страны своего рабочего языка, поэтому возможность культурного шока или недопонимания обычаев и традиций для вас сведется к нулю.
  • Межкультурный консалтинг
Сегодня все активнее развивается сотрудничество с иностранными партнерами во всех сферах бизнеса. Если вы решили вывести свою компанию на международный уровень или отношения с зарубежными партнерами складываются недостаточно эффективно, к вашим услугам межкультурный консалтинг- полный комплекс мероприятий, который позволяет вам построить успешную линию коммуникации с иностранной аудиторией, осуществляемый целой командой лингвистов, специалистов-международников, экономистов и юристов. Мы проанализируем потребности ваших клиентов, обеспечим мониторинг зарубежной прессы и сайтов, составим пресс-релизы и напишем материалы для вашей PR-компании за рубежом, разработаем концепцию управления проектом. Мы разрабатываем проекты с нуля и курируем их до стадии получения конечного готового продукта. Более подробное описание данной услуги мы можете получить, оставив запрос.
  • Пакетные решения
Мы предлагаем пакетные решения для корпоративных клиентов: комплексное обслуживание, включающее как письменные и устные переводы, так и консалтинговые услуги. Переводы документации, наполнение вашего сайта или перевод на русский язык сайтов зарубежных партнеров, обзор СМИ и устные переводы на бизнес-встречах и конференциях. Пакетные услуги зависят исключительно от ваших потребностей, они могут варьироваться и обсуждаются индивидуально. Если ваша компания только выходит на международный уровень или уже давно работает с иностранными партнерами, мы будем рады помочь вам и сделать вашу работу еще легче и эффективнее. Подробнее о пакетных услугах Вам расскажет наш менеджер. Свяжитесь с нами, чтобы получить дополнительную информацию.

Официальные данные

Информация

Вебсайт: http://www.sibperevod.ru/

Россия, Новосибирск

Телефоны: +7 (383) 291-35-67

Быстрая заявка на грузоперевозки
и другие ВЭД-услуги
Рекомендации
Анатолий Якимов
Импорт
Где купить зимнее туристическое снаряжение в Китае оптом: кластеры, импорт, пошлины и поставки в Россию
Фото с сайта magnefik.com

Зимнее туристическое снаряжение из Китая давно перестало быть нишевым товаром. Сегодня российские закупщики все чаще ищут в КНР палатки, спальники, утепленные костюмы, коврики, рюкзаки и сопутствующую экипировку не только из-за цены, но и из-за широкого выбора моделей под разные климатические задачи. Для оптовика здесь важны не только закупочные условия, но и то, в каком регионе искать производителя, какие документы потребуются для ввоза в Россию и как не ошибиться с классификацией товара на таможне.

Анатолий Якимов
Импорт
Импорт сладостей в Россию: как импортерам перейти на систему «Честный знак» в 2026 году
Фото с сайта magnefik.com

Российский рынок сладостей входит в новый этап регулирования: с 1 мая 2026 года в стране заработали правила обязательной цифровой маркировки для ряда кондитерских изделий, включая импортную продукцию. Требования закреплены постановлением Правительства РФ № 818 от 31 мая 2025 года и распространяются на сахарные изделия, печенье, мучные кондитерские изделия длительного хранения и другую продукцию в потребительской упаковке.

Анатолий Якимов
Таможня
Контрабанда меха в Китай: таможня выявила новую схему с «хлопковыми» куртками
Фото пресс-службы Федеральной таможенной службы РФ

Сотрудники Центральной почтовой таможни пресекли очередную попытку нелегального вывоза мехового сырья в Китай. При сканировании шести почтовых отправлений, адресованных в Шеньян, инспекторы обнаружили более 700 выделанных шкурок соболя и куницы, тщательно спрятанных в подкладке зимних курток.

Анатолий Якимов
Экспорт
Экспорт зерна в Китай: в Омске обеззаразили свыше 130 тысяч тонн для внешних рынков
Фото пресс-службы Омского филиала ФГБУ «ЦОК АПК»

С начала текущего года специалисты Омского филиала ФГБУ «ЦОК АПК» обработали более 134 тысяч тонн зерна и продуктов его переработки. Это примерно на 20% больше, чем за аналогичный период прошлого года, когда объем обеззараживания составлял 111 тысяч тонн.

Анатолий Якимов
Автоперевозка вина из Москвы в Чэнду за 15 дней: опыт TIR АО «ВЭД Агент»
Фото Анатолия Якимова

АО «ВЭД Агент» установило рекорд скорости в автоперевозках из России в Китай: 19 тонн игристого вина «Абрау-Дюрсо» доставлены из Москвы в Чэнду всего за 15 дней. Ведущий специалист по автоперевозкам Елизавета Рагозина поделилась эксклюзивными деталями первой сквозной экспортной поставки в режиме МДП (TIR), подчеркнув оперативность маршрута через Забайкальск и надежность логистики.

Анатолий Якимов
Импорт
Через Забайкальск резко вырос импорт голубики и персиков из Китая — итоги начала 2026
Фото с сайта magnifik.com

С начала 2026 года через многосторонний автомобильный пункт пропуска «Забайкальск» в Россию заметно увеличились поставки свежих фруктов из Китая, в частности голубики и персиков. Об этом сообщили в региональном управлении Россельхознадзора.

Анатолий Якимов
Импорт
Конференция ВЭД с Китаем 2026: платежи, логистика, отношения – Три ключа к Китаю
Фото предоставлено организаторами конференции

Рынок внешнеэкономической деятельности с Китаем меняется на глазах – и бизнесу пора адаптироваться. Конференция «Три ключа к Китаю: расчеты, цепочки, отношения» 16–17 июля 2026 года в московском Центре Международной торговли даст именно те инструменты, которых так ждали предприниматели. Эксперты разберут свежие кейсы 2025-2026 годов: от работы с санкционными грузами в строгом правовом поле до реальной пропускной способности погранпереходов России, КНР и Казахстана.

Анатолий Якимов
Экспорт
Экспорт свинины из России в Китай вырос в 2 раза в I квартале 2026 года
Фото с сайта magnifik.com

За январь–март 2026 года экспорт свиноводческой продукции из России в Китай почти удвоился и составил порядка 24,6 тысячи тонн против 12,9 тысячи тонн в аналогичном периоде прошлого года. Об этом сообщили в Управлении Россельхознадзора.

Анатолий Якимов
Кантонская ярмарка 2026: итоги, топ-тренды и даты осенней сессии 140-й Canton Fair

Кантонская ярмарка остается основной площадкой для глобальной торговли. В весеннюю сессию 2026 года весенняя 139-я сессия собрала свыше 32 000 экспонентов и 310 000 покупателей из 223 стран. Для российских импортеров, ориентированных на ВЭД с Китаем, она подтвердила лидерство в электронике, зеленых технологиях и товарах для дома. Chinalogist проанализировал итоги, тренды и подготовил анонс осенней 140-й сессии.

Фото Светланы Шубадеровой
Анатолий Якимов
Честный ЗНАК: 51 группа товаров, импорт из Китая под угрозой?
Фото Алины Лебедевой

Система маркировки «Честный ЗНАК» в России теперь включает 51 товарную группу – от лекарств и молочной продукции до детских товаров, бытовой химии и изделий легкой промышленности. Об этом сообщил ТАСС со ссылкой на материалы к встрече президента РФ Владимира Путина с главой «Ростеха» Сергеем Чемезовым. Проект затрагивает розничные сети и онлайн-торговлю, способствуя борьбе с нелегальным оборотом.