Елена Венгерская
Экспорт

Холодный расчет: как преуспеть на рынке мороженого в Китае?

Продолжим разговор о приключениях российского мороженого в Китае, начатый в статье «Рожок изобилия». Летний сезон ажиотажного спроса на мороженое заканчивается. Следующий всплеск ожидается только в канун китайского Нового года. Но «считать цыплят» уже можно. И удивляться успеху продавцов мороженого на китайском рынке.
В принципе, для успеха на рынке мороженого в Китае не нужно изобретать велосипед. Вполне достаточно идти по чужим стопам, анализировать истории преуспевающих экспортеров. Один из них — компания «Новосибхолод», неизменно входящая в топ-3 поставщиков российского мороженого в КНР. Мы попросили поделиться рецептом успеха ведущего менеджера ВЭД-отдела компании Дмитрия Константинова.
Дмитрий Константинов: Китай остается для нас приоритетным направлением экспорта. Мы постоянно увеличиваем объемы поставок в эту страну. Наше мороженое хорошо представлено на севере Китая. У нас есть клиенты в Пекине, в Шанхае, в Сиане, других городах. Сейчас мы ведем переговоры с клиентами на юге Китая, так как там в большинстве городов нашего мороженого пока нет.
В этом году мы создали новую линейку мороженого под запрос партнера из Шанхая. Причем дизайн упаковки был сделан самими китайцами. Сейчас продукт уже активно продается в торговых сетях Шанхая.
Мы начинаем заниматься продвижением своего бренда в Китае: ведем переговоры с различными компаниями, которые будут заниматься этим. Так как уже достигли стадии, когда увеличение продаж возможно только благодаря повышению узнаваемости торговой марки. С этой же целью мы участвуем в различных мероприятиях в Китае, где продается наше мороженое. Например, в пивном фестивале в Шанхае, различного рода ярмарках и т.п. Непосредственной организацией участия в ивентах больше занимается наш китайский партнер, мы же приезжаем как гости, чтобы китайские потребители видели, что имеют дело с серьезным производителем.
В очереди за российским мороженым в Китае никто не стоит. Это достаточно сложные продажи: здесь огромная конкуренция, представлены все крупные мировые бренды. Мы конкурируем как с российскими производителями, так и с австралийскими, французскими, корейскими и т.п. В Китае только хороший натуральный продукт может прижиться и пользоваться спросом у потребителей. Китайцы очень разборчивы в выборе мороженого. При этом они, прежде всего, смотрят на упаковку — в отличие от России, где больше ориентируются на вкус. У нас если ты попробовал продукт и тебе понравился его вкус, ты будешь возвращаться к этому бренду. Китайцам же должна нравиться упаковка. Они смотрят на нее — и потом уже покупают. Поэтому всегда нужно ставить задачу сделать хорошую упаковку, адаптированную под Китай, интересную китайцам. И чтобы в ней была бы новизна.
В Китае все очень быстро меняется. В этом он совершенно не похож на Россию, где все застыло таким, каким было 10 лет назад. Поэтому нужно оперативно реагировать на изменения китайского рынка. К сожалению, российские производители отстают от конкурентов. Пока они раскачиваются, вводят новинку, разрабатывают новую упаковку, привозят продукт в Китай — мода на подобное уже проходит.
Сталкивались ли мы с подделками под нашу продукцию? Да, конечно. Но мы относимся к этому философски. Китайцы достаточно умны и хорошо разбираются в марках и во вкусах. А подделки значительно хуже настоящего продукта. Китайцы эту разницу понимают. Поэтому мы не тратим время на борьбу с производителями подделок. Но, конечно, принимаем превентивные меры по защите интеллектуальной собственности: активно регистрируем в Китае свои торговые марки. Работаем в этом направлении напрямую с китайцами, без посредников. Например, уже зарегистрировали в Китае такие бренды, как «Дело в сливках», «ГОСТ» и «Эклерто».
Вкусы мы для Китая тоже адаптируем. Но я бы не назвал это радикальной адаптацией. Да, мы делаем продукт менее сладким. Но это, пожалуй, все. Потому что рынок Китая огромный. Кому-то нравится сливочный вкус, а кто-то любит фруктовый. Поэтому вся линейка мороженого, которое мы производим в России, может быть продана в Китае.
В планах на будущий год — создание новых продуктов для Китая по запросу нашего партнера. Партнеры говорят нам, какие бы продукты они хотели видеть. При этом речь обычно идет об упаковке, а не о вкусах. Ни для кого ни секрет, что в России упаковка достаточно однообразна, в нее достаточно сложно внести какие-то инновации — по той простой причине, что у нас ограниченные возможности по производству упаковки. Нет оригинальных, интересных упаковок. В Китае же это важно. Поэтому для линейки, которую мы создадим для Китая в 2020 году, мы сделаем такую упаковку, которую просят китайские партнеры.
Мы часто ездим в Китай. Сейчас я тоже нахожусь здесь. Это страна возможностей. Чтобы быть успешным на этом рынке, нужно уметь работать с китайскими партнерами, нужно быть с ними на одной волне. Меня всегда поражают компании, которые хотят выйти на рынок Китая, даже не имея в штате человека со знанием китайского языка. Не говоря уже об отделе внешнеэкономической деятельности. Почему важно говорить с китайскими партнерами на одном языке? В азиатской культуре в приоритете хорошие отношения с партнером. Бывали ситуации, когда наш продукт стоил дороже, чем мороженое конкурентов. Но в силу хороших отношений с партнерами мы все равно выигрывали конкуренцию.
С точкой зрения Дмитрия Константинова на китайский рынок мороженого во многом пересекается мнение нашего эксперта, руководителя отдела ВЭД компании «ВЭД Агент», постоянного автора статей на ChinaLogist Анны Андрющенко.
Анна Андрющенко: Я много общаюсь с китайскими закупщиками — компаниями, которые уже знают импортное мороженое, много лет с ним работают, а не просто хотят сделать бизнес на хайпе. И они говорят, что рынок для зарубежного мороженого — не такой уж большой. Китай активно закупает мороженое во всем мире. Кроме того, они импортируют сухое молоко и изготавливает аналоги зарубежных продуктов, которые гораздо дешевле импортных оригиналов. Поэтому главная цель для поставщика российского мороженого — показать, что продукт — именно российский (поэтому китайские дистрибьюторы российского мороженого не редактируют дизайн упаковки, чтобы не «спугнуть» русский стиль). Кроме того, на упаковке и в составе необходимо отобразить, что это натуральный продукт: без порошка, искусственных загустителей и других добавок.
Вторая проблема китайского рынка мороженого — сезонная и региональная ограниченность. Мороженое едят не во всех регионах и не весь год. Например, в районе Шанхая и южнее зимой нет отопления, и холодные продукты едят здесь гораздо меньше. В северных регионах зимой такая же погода, как у нас, есть отопление, поэтому мороженое там едят и в холодное время года. Особенно в период праздника Чуньцзе, китайского Нового года. На это время приходится второй пик спроса на мороженое в Китае.
Новым брендам зайти в Китай не просто. За выход в сети нужно платить большие деньги, за каждую SKU. Кроме того, надо соответствовать требованиям данной сети. Например, Family Mart принимает только натуральные продукты, желательно в оригинальной экологичной упаковке (картон, крафтовая бумага).
Поэтому китайские торговые агенты, взаимодействуя с российскими производителями, часто хотят получить деньги или другую поддержку — для компенсации затрат на выход в сети. Нельзя отказывать им в этой просьбе. Иначе они могут найти другого поставщика или просто вытянуть этот бизнес самостоятельно. Однако нужно всегда просить подтверждающие документы обо всех издержках — и лучше оригиналы.
Хочу добавить: обязательно защищайте себя! Не давайте рассрочку без страховки (банковской гарантия, страхования от «Эксара» и т.п.). Обязательно регистрируйте свою торговую марку и ее изображение. Не пускайте бизнес ваших партнеров на самотек. Встречайтесь с ними минимум раз в квартал, узнавайте, как у них выстроена система продаж, какие есть проблемы и пожелания. Только полное погружение в бизнес вашего иностранного партнера поможет вам выстроить адекватный план продаж, даст понимание сильных и слабых сторон вашего продукта и позволит выбиться в лидеры по экспорту мороженого в Китай.
К комментариям Дмитрия и Анны осталось добавить лишь то, что в Китае, как и везде, важны понимание психологии покупателей и знание стратегий потребления. Магазины мороженого здесь больше напоминают кафе: популярный десерт воспринимается как атрибут праздника, как главный «герой» кулинарного театра. И понимание подобных тенденций становится ключом к сердцам китайских гурманов. Со временем маркетинговая составляющая (оригинальность вкуса и компонентов, попадание в китайские предпочтения по упаковке и т.п.) будет становиться все более и более важной.
Другой момент, который необходимо учитывать, — тренд на органические и натуральные продукты. Мороженое в Китае долго оценивалось как калорийная и нездоровая пища. Теперь же, согласно опросу, 85% потребителей готовы покупать его как вкусный и полезный десерт. Поэтому быстрее добьются успеха те производители, которые используют натуральные ингредиенты и разрабатывают продукты, полезные даже для диабетиков. Кстати, Китай занимает второе место после Индии по их количеству. Поэтому выход на китайский рынок предполагает снижение калорийности мороженого. Очень любят в Китае и фруктовое мороженое, которое часто воспринимается как синоним здорового продукта. Существуют разработки видов мороженого с повышенным содержанием белка или с добавлением пробиотиков. И эти продукты находят своего потребителя.
Каких-то двадцать лет назад трудно было предположить, что мороженое станет для китайцев не только спасением от жары, но и неизменным элементом летнего отдыха. Количество поклонников сладкого десерта увеличивается с каждым годом. А вместе с этим и сам рынок мороженого. В прошлом году китайцы съели больше 5 млн тонн холодного лакомства. А объем рынка мороженого превысил $17,5 млрд. Эти цифры будут расти, говорят эксперты. Исследовательское агентство Mintel провело анализ рынка магазинов мороженого в Китае. Он демонстрирует небывалый рост — около 12-14% в год. При том что только 3% опрошенных признались в том, что постоянно покупают мороженое в магазинах. Так что резервы огромные.
Быстрая заявка на грузоперевозки
и другие ВЭД-услуги
Рекомендации
Анатолий Якимов
Импорт
Ближний Восток усилил интерес к Транссибу: что это значит для транзита через Россию
Фото Анатолия Якимова

Кризис на Ближнем Востоке на время изменил маршруты части контейнерных грузов из Китая в Европу. Некоторые отправки ушли на железнодорожный путь через Россию, и в РЖД уже фиксируют заметный рост перевозок в направлении Восток – Запад. При этом эксперты считают, что такой всплеск носит скорее временный характер и связан в первую очередь с внешней обстановкой, а не с долгосрочным изменением логистики.

Анатолий Якимов
Логистика
Амурская область усиливает статус логистического хаба на восточном направлении
Фото пресс-службы правительства Амурской области

Амурская область продолжает выстраивать роль одного из важных логистических узлов на восточном направлении. Губернатор Василий Орлов заявил, что для региона важно закрепить статус логистического хаба, опираясь на географическое положение, развитие транспортной инфраструктуры и рост грузопотоков.

Редакция
Импорт
Китай установил новые правила ценообразования на маркетплейсах
Фото с сайта freepik.com

С 10 апреля 2026 года в Китае вступили в силу новые «Правила поведения цен на интернет-платформах». Это первый комплексный документ, регулирующий ценовую политику онлайн-рынка. Нормы разработаны Национальной комиссией по развитию и реформам (NDRC), Государственным управлением по регулированию рынка (SAMR) и Управлением по киберпространству (CAC). Новые правила будут действовать в течение пять лет.

Анатолий Якимов
Экспорт
Китай нарастил закупки российского продовольствия на 43% — экспорт в I квартале побил рекорд
Фото с сайта freepik.com

Китай в первом квартале 2026 года заметно увеличил закупки российского продовольствия. За три месяца объем поставок достиг 2,7 миллиона тонн, а общая стоимость – 2,4 миллиарда долларов США. Это лучший результат за всю историю наблюдений, сообщил центр «Агроэкспорт» при Министерстве сельского хозяйства России.

Анатолий Якимов
Финансы
Россия – Китай 2026: как изменились платежи, логистика и правила работы с посредниками
Фото с сайта freepik.com

Если еще несколько лет назад переводы между Россией и Китаем были обычной операцией, то к 2026 году они превратились в отдельный проект по управлению рисками. Сегодня компаниям уже недостаточно просто отправить деньги по контракту: банки, логистические цепочки и валютный контроль требуют полной связки документов и заранее продуманной схемы расчета. По оценке экспертов, компании, которые выстроили системный подход, теряют на комиссиях и курсовых разницах заметно меньше, чем те, кто действует по старой модели. Об этом рассказал РБК эксперт по цифровым активам и международным расчетам Максим Глазов.

Анатолий Якимов
Конференция «Логистика 2026» в Новосибирске: цифровизация, автоматизация и новые вызовы отрасли
Фото Анатолия Якимова

В минувший вторник, 7 апреля, в Новосибирске состоялась конференция «Логистика 2026», организованная издательским домом «Коммерсант». Участники мероприятия обсудили изменения на рынке логистики, цифровизацию и автоматизацию отрасли и другие вопросы.

Анатолий Якимов
Группа «Илим» отметила 30 лет работы в Китае: новые соглашения и расширение сотрудничества в Маньчжурии
Фото пресс-службы ГК «Илим»

В городе Маньчжурии состоялся торжественный прием, посвященный 30-летию работы Группы «Илим» на китайском рынке. Мероприятие прошло при поддержке администрации города и собрало представителей бизнеса и власти из двух стран.

Анатолий Якимов
Россия нарастила экспорт пшеничной муки в Китай в 2,4 раза в I квартале 2026 года
Фото с сайта freepik.com

За первые три месяца 2026 года российские экспортеры заметно увеличили поставки пшеничной муки в Китай. С января по конец марта объем отгрузок достиг около 45 тысяч тонн против 18 тысяч тонн за аналогичный период 2025 года. Это больше в 2,4 раза.

Анатолий Якимов
Российско-Китайская палата помогла сохранить контракт на строительство судов
Фото с сайта freepik.com

Когда переговоры с китайской верфью зашли в тупик и срыв контракта на строительство судов казался неизбежным, в ситуацию вмешалась Российско-Китайская палата. Благодаря работе юристов и выверенной стратегии сторонам удалось не только сохранить контракт, но и перестроить отношения на конструктивный лад.

Анатолий Якимов
Росаккредитация отозвала сертификаты двух кыргызских органов по сертификации
Фото с сайта freepik.com

На территории России прекращено действие документов еще двух органов по сертификации стран ЕАЭС. Как сообщили в Росаккредитации, с 19 февраля 2026 года аннулированы сертификаты, выданные кыргызским ООО «Тантал» (аттестат аккредитации KG417/КЦА.ОСП.055), а с 23 марта — документы ООО «Азия Сертификат» (аттестат KG417/КЦА.ОСП.043).