Валерий Кайгородов
Блоги

Переводить ли название на китайский: опыт крупнейших мировых брендов

Полемику вокруг китайских названий международных брендов вызвало новое китайское название компании Airbnb — 爱彼迎 (Aibiying). Несмотря на то, что новое название полностью отражает философию и миссию компании («принимайте друг друга с любовью»), большинство китайских пользователей не узнают всем известный бренд Airbnb.
В 2013 году подобная ситуация произошла с итальянским брендом Bottega Veneta. Владельцам пришлось изменить свое предыдущее китайское название 宝缇嘉 (Baotijia) на葆蝶家 (Baodiejia), так как название 宝缇嘉 (Baotijia) уже было зарегистрировано в Китае. Новое название вызывало негативные ассоциации, так как было созвучно с «резким падением цен» (跌). Критики отмечают, что новое название не соответствует высокому статусу и имиджу бренда и, скорее, больше походит на название дешевого магазинчика одежды на Таобао. Общественный резонанс заставил Bottega Veneta убрать свое китайское название со всех официальных каналов, включая соцсети WeChat и Weibo.
Случаи с Airbnb и Bottega Veneta говорят о том, что такие, на первый взгляд, малозначительные вещи, как китайское название бренда, могут полностью изменить восприятие бренда китайцами.
«Найти правильное название для брендов люксового сегмента — намного сложнее, чем подобрать название для товаров повседневного спроса, — говорит, Луи Худар (Louis Houdart) — СЕО и основатель компании «Creative Capital», — название бренда должно заключать в себе и эмоциональное восприятие, что порой бывает очень трудно представить».
С 14 по 20 января ведущее российское агентство экспортного маркетинга CHINA SMM совместно с лучшими китайскими специалистами в маркетинге и продажах организовывает практико-ориентированный образовательный курс в Китай, где мы разберем реальные кейсы, а также посетим ведущие агентства и крупные компании в сфере китайского ритейла, подробности.

Игра по китайским правилам

Раз уж так сложно подобрать правильное китайское название, которое будет хорошо воспринимаемо китайскими потребителями, может быть, просто его не создавать? По мнению экспертов, ответ — «однозначно нет». Если только компания не боится того, что товары будут широко подделываться и продаваться под именем их торговой марки.
Что это значит? «С юридической точки зрения, для люксовых брендов необходимо иметь китайское имя для ведения бизнеса в Китае, — говорит Владимир Джурович (Vladimir Djurovic), генеральный директор Labbrand, ведущей консалтинговой компании по брендингу в Китае, — и чем известнее бренд, тем важнее, чтобы у него было китайское название».
Одна большая головная боль для многих известных международных брендов — возросший интерес китайских компаний или отдельных лиц к регистрации китайских названий этих брендов — будь то транслитерация пиньинем или что-то очень похожее на оригинальное название. Подобная проблема возникла у крупнейших брендов: Louis Vuitton и Hermes. Одна китайская компания зарегистрировала торговую марку под названием “爱玛仕”, что по звучанию совпадает с официальным китайским названием Hermès’ - “爱马仕” (Ai Ma Shi). Французский Дом моды инициировал судебное разбирательство еще в 1997 году и спустя 10 лет так и не выиграл его.
Таким образом самый надежный способ защитить свой бренд — регистрация официального китайского названия и торговой марки в Администрации промышленности и торговли Китая.
Еще больше полезных советов о том, как защитить свой бренд вы узнаете в маркетинг-туре в Китай, организуемом CHINA SMM совместно с лучшими китайскими специалистами в области маркетинга.

Креативность субъективна

Китайские миллениалы: правила игры меняются?

Люксовый сегмент прилагает все усилия к пониманию китайских миллениалов — поколение потребителей с высокой покупательскую способностью и совершенно разными предпочтениями и поведением. Нэйминг – неотъемлемая часть этого процесса.
В случае с Airbnb и Bottega Veneta, люди, которые активно высказывали свои взгляды в китайских соцсетях — это как раз и были миллениалы. Поэтому для того, чтобы получить положительную общественную реакцию, необходимо, в первую очередь, учитывать их интересы.
Тем не менее, китайские миллениалы могут менять правила «игры». Они более образованы и продвинуты, в отличие от предыдущих поколений, с детства изучают английский – отсюда возникает вопрос — есть ли необходимость в том, чтобы создавать китайское имя для бренда?
Tina Gu, 29 лет, китаянка, покупатель люксовых брендов, работающая в иностранной консалтинговой компании в Шанхае, отмечает, что когда дело доходит до брендов, которые большинство людей знают, таких как Louis Vuitton, она использует только английское название, и большинство ее друзей не имеют проблем с пониманием: «Для меня куда более странно пытаться произнести названия этих брендов на китайском языке, так неестественно!»
Эксперты в этой области считают, что сценарий, описываемый Gu, не подходит для брендов с труднопроизносимым названием. Например, популярная китайская модель — Sui He, представляющая Victoria Secret’s, была смущена на одном из мероприятий, когда не смогла произнести название бренда Giambattista Valli, в который была одета.
Быстрая заявка на грузоперевозки
и другие ВЭД-услуги
Рекомендации
Анатолий Якимов
Импорт
Где купить в Китае оборудование для HoReCa: лполный гайд по кластерам, импорту и пошлинам
Фото с сайта magnifik.com

Российский рынок пищевого оборудования и сектора HoReCa переживает масштабную трансформацию. Уход традиционных европейских поставщиков открыл дорогу азиатским производителям, чье оборудование теперь занимает до 80% ниши в сегменте среднего и высокого ценового диапазона. Льдогенераторы, слайсеры для овощей, гастроемкости, разделочные столы и другое профессиональное кухонное оборудование из Китая становится главным выбором для рестораторов, кафе, столовых и отелей по всей России.

Анатолий Якимов
Таможня
Рост грузопотока через МАПП Забайкальск и Пограничный в 2026 году ускорился
Фото пресс-службы Дальневосточного таможенного управлления

Таможенные органы Дальнего Востока отмечают уверенный рост объемов перевозок через крупнейшие автомобильные пункты пропуска. Наиболее заметная динамика наблюдается на направлении российско-китайской границы.

Анатолий Якимов
Импорт
Как уезд Инчэн в провинции Хубэй превратил мел в экспортный товар из Китая в 200 стран мира
Фото с сайта russian.people.com.cn

Городской уезд Инчэн в провинции Хубэй сумел превратить обычный мел в экспортный продукт с глобальной географией продаж. Местные предприятия поставляют его более чем в 200 стран и регионов, а основная часть заказов приходит через онлайн-платформы.

Анатолий Якимов
Импорт
Поставки кабачков из Китая в Забайкалье выросли на 30% в 2026 году
Фото пресс-службы Управления Россельхознадзора по Забайкальскому краю

Поставки кабачков из Китая через Забайкалье заметно увеличились в 2026 году. За первые месяцы инспекторы регионального управления Россельхознадзора проконтролировали ввоз 3605 тонн продукции, поступившей через Международный автомобильный пункт пропуска «Забайкальск». Годом ранее за тот же период объем составлял около 2800 тонн, что говорит о росте на 30%.

Анатолий Якимов
Импорт
Поставка деревообрабатывающего оборудования из Китая в Беларусь: кейс сложной логистики
Фото с сайта magnifik.com

Поставка оборудования для полного цикла деревообработки из китайской провинции Цзянсу в Беларусь стала примером того, как бизнес адаптируется к внешним ограничениям и нестандартным условиям портовой инфраструктуры. Проект реализовала компания «ВЭД Агент», обеспечив доставку более 60 единиц техники на предприятие «Ивацевичдрев» — одного из крупнейших игроков отрасли в стране.

Анатолий Якимов
Экспорт
Деловая миссия российских экспортеров АПК в Гуанчжоу 2026: рекордное участие компаний
Фото с сайта magnifik.com

С 24 по 26 июня 2026 года в Гуанчжоу пройдет крупнейшая за последние годы деловая миссия российских экспортеров агропромышленного комплекса в Китай. В поездке примут участие более 100 компаний, что станет рекордом для подобных мероприятий.

Анатолий Якимов
Импорт
Тигриные сумочки из Гуйлиня стали хитом в Китае и за рубежом
Фото с сайта russian.people.com.cn

Ремесленные сумочки в форме тигриной головы от бренда «Ясяоци» из Гуйлиня неожиданно превратились в один из самых обсуждаемых товаров китайского рынка. Спрос на них быстро вышел за пределы страны, а очередь на поставки уже растянулась на несколько месяцев.

Анатолий Якимов
Импорт
Власти Хэйлунцзяна опубликовали сборник о 698 проектах китайско-российского сотрудничества
Фото с сайта wikipedia.org

Управление коммерции провинции Хэйлунцзян на северо-востоке Китая выпустило сборник межрегионального торгово-экономического сотрудничества Китая и России. В него вошли 698 проектов в сферах сельского хозяйства, лесной отрасли, энергетики, добычи полезных ископаемых, логистики, машиностроения, химии, туризма, цифровой экономики, биомедицины и биофармацевтики.

Анатолий Якимов
Китай укрепил позиции в экспорте России: доля Азии выросла до 78%
Фото Анатолия Якимова

Российский экспорт продолжает смещаться в сторону Азии, а центральную роль в этом процессе удерживает Китай. Центр макроэкономического анализа и краткосрочного прогнозирования зафиксировал, что на азиатские направления сегодня приходится 78% российских поставок за рубеж. Это подтверждает: восточный вектор уже не выглядит временной перестройкой и все заметнее превращается в новую основу внешней торговли России.

Анатолий Якимов
Восточный коридор Китай—Европа усиливает поток грузов: через Маньчжурию прошло 402 поезда с начала года
Фото пресс-службы ЗабЖД

Железнодорожный маршрут Китай—Европа через восточный коридор продолжает прибавлять в грузопотоке. С начала 2026 года по нему прошло уже более 3 тысяч поездов, что подтверждает устойчивый спрос на сухопутные поставки между Китаем и европейскими рынками.